دلبند اثر تونی موریسون ترجمه شیریندخت دقیقیان

وضعیت موجودی: موجود نیست
6 رای
انتخاب ها

ناشر: نشر چشمه ؛ نویسنده / مترجم: تونی موریسون / شیریندخت دقیقیان

پشتیبانی آنلاین و تلفنی

تحویل اکسپرس

خرید آسان

ارسال به سراسر ایران

بررسی و انتخاب

دلبند اثر تونی موریسون ترجمه شیریندخت دقیقیان

درباره کتاب

در رمان «دلبند» تونی موریسون، نه تنها تاثیرات فیزیکی بلکه تأثیرات روحی روانی ناشی از برده‌داری را نیز به تصویر می‌کشد و نشان می‌دهد که برده‌داری چگونه آزادی، خانواده و در برخی موارد، عقل و منطق را هم از انسان می‌گیرد.

 

داستان کتاب

شخصیت اصلی رمان دلبند به اسم ست، برده زاده ای است که به اوهایو فرار می کند، ولی با گذشت هجده سال، او همچنان نتوانسته آزادی و رهایی خود را به دست آورد. ست خاطرات بسیار زیادی از سوییت هوم دارد؛ مزرعه ی زیبایی که در آن، اتفاقات ترسناک و مخوف بی شماری افتاده بود. روح بچه ی ست، در خانه ی جدید او سرگردان است؛ کودکی که بدون اسم مرد و تنها یک کلمه بر سنگ قبرش نقش بسته است: دلبند. رمان دلبند، که سرشار از شاعرانگی گزنده و حس تعلیق است، موفقیتی برجسته برای نویسنده ی برنده ی جایزه ی نوبل، یعنی تونی موریسون به حساب می آید.

دلبند اثر تونی موریسون ترجمه شیریندخت دقیقیان

ویژگی ها
موضوع: روان شناسی موفقیت
مولف / مترجم: تونی موریسون / شیریندخت دقیقیان
ناشر: نشر چشمه
تعداد صفحه: 405
قطع : رقعي
نوبت چاپ: 5
سال چاپ : 1394
نوع جلد: شوميز
شابک: 9789646194892
کد کتاب 9789646194892

نظرات کاربران درباره دلبند اثر تونی موریسون ترجمه شیریندخت دقیقیان

نظری در مورد این کتاب توسط کاربران ارسال نگردیده است.
اولین نفری باشید که در مورد دلبند اثر تونی موریسون ترجمه شیریندخت دقیقیان نظر می دهد.

ارسال نظر درباره دلبند اثر تونی موریسون ترجمه شیریندخت دقیقیان

لطفا توجه داشته باشید که ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

برچسب های مرتبط با دلبند اثر تونی موریسون ترجمه شیریندخت دقیقیان

رمان خارجی کتاب رمان کتاب داستان داستان آمریکایی

بر اساس سلیقه شما...