میخواهم با کسی بروم که دوستش میدارم
نمیخواهم بهای همراهی را با حساب و کتاب بسنجم.
یا در اندیشهی خوب و بدش باشم. نمیخواهم بدانم دوستم میدارد یا نمیدارد.
می خواهم با کسی بروم که دوستش میدارم.
مقدمه:
در تهیهی گزینه حاضر کوشیده ایم تمام آثار برشت را به دقت بخوانیم ، ترجمه های پیشین او را بررسی کنیم و زبانی «برشتی» برای ترجمه برگزینیم. گاه در لحظاتی ، وسوسه شده ایم برشت را فخیم تر کنیم، اما بیدرنگ با این وسوسه مبارزه کرده ایم ، جز چند مورد که درخود متن به واسطهی واگشت شاعر به زبان و مضامین کهن، همانند «تمثیل بودا...» زبانی فخیم تر دارد، در بقیهی شعرها کوشیدهایم حتی در مواردی زبان عامیانه را برای برگردانها برگزینیم تا شعر ملموستر شود. در مواردی البته برشت زبان فخیم را برای نقیضه کردن (پارودی) و هجو برگزیده است که حربهای است برای ستیز با چنین سازوکاری. برخی از ترانهها هم به پیروی از متن اصلی موزون، نیمه موزون، عروضی و یا هجایی ترجمه شده اند.
شعرهای این گزینه دربردارندهی همهی دوره های شعری برشت است. از همه آثار او در این دفتر آمده و میتوان این دفتر را منبعی کامل برای آشنایی با برشت شاعر و بیشتر معرف برشت عاشق ، انسان دوست و سرایندهی لحظات طراوت ناب دانست.
برشت ، شعرهای عاشقانه ی بسیاری دارد که با توجه به محدودیت های موجود ، ترجمهپذیری و ... در نهایت، این گزینه از شعرهای عاشقانه ی او در این دفتر جای گرفتند که البته در ایران بیسابقه است و در جُنگهای دیگر کمتر به آن پرداخته شده. منبع اول ما سه جلد از مجموعه آثار برشت در انتشارات سورکامپ است با سه چاپ متفاوت ، اولی در سال 1964 ، دومی در سال 1967 و دیگری در سال 1976. این سه جلد در بردارندهی نزدیک به هزار صفحه پشت سرهم و فشرده از اشعار برشت است. کتاب دیگر ، گزینهی شعرهای برشت از همین انتشارات است و مجموعه هایی پراکنده از آثار او در انتشارات دیگر آلمان . به خاطر در نظر داشتن خوانندهی ایرانی و سلیقهی او ، به گزینه های آلمانی که برای آلمانی زبانها تهیه شده، فقط گذرا نگریستهایم ولی مبنای کارمان همان منابع اولی تا سومی است که ناشرش تنها انتشاراتی معتبر در آلمان برای آثار برتولت برشت و صاحب امتیاز آن است. با سپاس از همهی دوستای که در انتشارات گلآذین برای چاپ این مجموعه و بهبود کیفیت آن کوشیده اند، و همهی کاستیهای این دفتر ، البته بر عهدهی مترجمان است.
فهرست مطالب
نگاهی به شعرهای برتولت برشت
درباره ی برشت
1.برتولت برشت از زبان خودش
بیچاره ب.ب.
اقرار
2.عاشقانه ها و اندوه واره ها
هماوایی
تنهایی
ترانه های عاشقانه
نغمه ی یک عاشق
3.ترانه ها ، چکامه ها و شعرهای بلند
افسانه ی پیدایش کتاب «دائو دیجینک» در راه
در ستایش فراموشی
حکایت سرباز مرده
همسرایی بعل
4.شعرهای کوتاه
کی دشمن توست؟
دزد فریاد میزند : مالم را بردند
برای آن که وقتی مبارزه آغاز میشود...
موضع درست
آهن
5.بازسرایی ها ، اقتباس ها و یادواره ها
اعتراضی در ششمین سال فرمانروایی چیین فو
دوستان
لحاف بزرگ
مناجات دهقان با ورزا
6.کودکانه ها
قصهی کودکی که نمیگذاشت تناش را بشویند
درخت آلوچه
گیلاس دزد
نمایه اشعار به زبان آلمانی